Bedrijfstrainingen zakelijk Engels op maat


SR training krijgt een 4.8/5 op basis van 50 beoordelingen bij Google

Zakelijke gesprekken voeren in het Engels

Zakelijke gesprekken voeren in het Engels

Tags: , , , ,

Zakelijke gesprekken in het Engels

Zakelijke gesprekken in het Engels

Zakelijke gesprekken in het Engels voeren met uitdrukkingen die native speakers gebruiken. Bekijk ze allemaal.


We hebben je in een eerder artikel al kennis laten maken met 20 zakelijke Engelse idiomen. We hebben er nog meer voor je. Zo kom je over als een native speaker.

Hier zijn opnieuw 20 belangrijke Engelse idiomen als je zakelijke gesprekken in het Engels voert. Als je schriftelijk of mondeling gaat communiceren in het Engels, maak je indruk met deze idiomen. Vooral als je gesprekspartner een native speaker is.

Naast de uitdrukkingen is het ook goed als je een uitgebreide woordenschat hebt op het gebied van internationaal zakendoen. 
Zakelijke gesprekken voeren in het Engels


Leer deze Engelse idiomen om een nog beter zakelijk gesprek te hebben!

We hebben 150 zakelijke Engelse uitdrukkingen voor je in ons gratis e-boek.

150-zakelijke-engelse-uitdrukkingen-SR training-zakelijk-Engels

Ken je deze Engelse idiomen?

  1. Ahead of the pack: je concurrentie voor zijn of succesvoller zijn dan je concurrentie.
    If we want to stay ahead of the pack we will have to invest more in our marketing communication.

  2. Back tot he drawing board: met iets opnieuw beginnen, plannen herzien.
    Too many things went wrong with the prototype. We will have to go back to the drawing board.

  3. Behind the scenes: wat op de achtergrond gebeurt en waar bijna niemand vanaf weet.
    I wonder what decision will be made, I’m sure there is a lot going on behind the scenes.

  4. Catch of guard: iets doen of iemand iets vragen of laten doen waar hij/zij niet op rekent.
    Jim, was caught off guard when we asked him to chair the next meeting.

  5. Change of pace: iets doen buiten de gebruikelijke routine, het werk of schema.
    It is great to go on a business trip, it is a change of pace.

  6.  A diamond in the rough: iemand met veel potentie maar die nog veel moet leren/zich moet ontwikkelen.We are very happy with Jim, he just started and picks it up really fast. He is a diamond in the rough.

  7. From the ground up: iets van de grond af opbouwen. Dat kan een bedrijf, project of iets anders zijn.|
    Richard Branson built Virgin Airlines from the ground up.

  8. Get the ball rolling: met iets van start gaan, geen tijd meer verdoen.
    We had better get the ball rolling as we have only 2 months to finish this project.

  9. Go down the drain: wanneer er verspilling is of je iets geheel of gedeeltelijk verliest.
    It is a shame that he didn’t finish his education. All of his hard work and money went down the drain.

  10. Ground-breaking: iets is echt geheel nieuw en innovatief.
    The first mobile phone was a piece of groundbreaking technology.

Zakelijke gesprekken voeren, bekijk ook dit:

De laatste 10 Engelse idiomen voor in zakelijke gesprekken

  1. Hit the nail on the head: iets op precies de juiste wijze zeggen of uitvoeren.
    I think David is right, this is what it is all about, he hit the nail on the head.

  2. In full swing: als iets gestart is (een project) en het goed en voorspoedig loopt.
    Construction on the new site in Amsterdam is in full swing now.

  3. The company is in the black: het bedrijf maakt winst.
    In spite of the recession, the company is still in the black.

  4. In the red: geen winst maken.
    When we started our business we were in the red for the first two years.

  5. Learn the ropes: de basis vaardigheden van iets leren kennen.
    He likes his new position. He’s starting to learn the ropes.

  6. A long shot: iets wat heel onwaarschijnlijk zal gebeuren/gissen naar wat mogelijk gaat gebeuren.
    It is a long shot for a small company to win the tender.

  7. On the same page: twee partijen zitten op dezelfde golflengte, zijn het met elkaar eens.
    This is a difficult project, it is good that both teams are on the same page.

  8. The pink slip: als iemand ‘the pink slip’ krijgt betekent dit dat hij/zij wordt ontslagen.
    They gave him the pink slip, he didn’t meet his sales targets.

  9. Raise the bar: de lat hoog letten, voor het ultieme gaan.
    I know we raise the bar, but if this works out we will beat our competition.

  10. Round the clock: als iets 24 uur per dag door gaat of beschikbaar is.
    This company has round-the-clock production at all their manufacturing facilities in England.

Lees ook:

Ten slotte: fijn als je deze blog met anderen wilt delen via de share buttons hieronder. Bedankt.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

GRATIS E-BOOK
150-zakelijke-Engelse-uitdrukkingen-SR training-zakelijk-Engels Zakelijke uitdrukkingen in het Engels 150 stuks!

Nederlandse uitleg, met Engelse voorbeeldzinnen.

 

Voorkom Van Gaaleriaanse Fouten, Spreek als een Native Speaker, Kom Professioneel over

DOWNLOAD

ONS WERKGEBIED

Onze taalcursussen geven wij meestal in het gebied van Vlissingen tot Rotterdam, van Breda tot Tilburg, Roosendaal en Bergen op Zoom, maar ook in andere plaatsen in Nederland zijn wij actief. Bekijk onze klantlocaties.

google-map-logo
STEL UW VRAAG
  • Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.
Blog berichten









In de afgelopen maanden heeft een aantal van mijn collegae bij A&B Groep de cursus Zakelijk Engels gevolgd bij SR training en ik ben blij verrast met de behaalde resultaten.

SR training heeft het team Geboortezorgadvies van CZ op een praktische en inspirerende manier kennis laten maken met Zakelijk Engels.

Iedere les was voor mij boeiend en leerzaam. De opdrachtvormen waren wisselend, afgestemd op mijn werk. Dit maakte de lessen dynamischer.

SR training is een toegankelijk trainingsbureau dat hoogwaardige taaltrainingen aanbiedt. Het is een fijne partner in de samenwerking en is enorm flexibel. Flexibel in de inhoud van trainingen, de planning en de omgang.

Wat me vooral aansprak was, dat het zo toepasbaar was. We behandelden onze eigen e-mails en rapporten. Geen droge lesstof of invuloefeningen.

Wat een verschil met school, dat leren zo leuk kan zijn. Echt praktisch en afgestemd op onze groep.
Hartstikke bruikbaar in ons werk.

Het heeft me eigenlijk nog verder gebracht dan waar ik dacht uit te komen. Ik spreek met veel meer zelfvertrouwen en merk dat het communiceren stukken beter gaat. Ook is er aandacht besteed aan vaktechnische vocabulaire wat me erg heeft geholpen.