Bedrijfstrainingen zakelijk Engels op maat
5 Tips to Pick up the Phone Without Fear!

5 Tips to Pick up the Phone Without Fear!

Telefoneren zonder vrees voor een zakelijk gesprek in het Engels

Telefoneren in het Engels, 5 tips!

Hoe kun je telefoonvrees beperken of voorkomen als je spreekt in een andere taal? Veel mensen hebben een vrees voor de telefoon in hun eigen taal, laat staan als je voor jouw werk met internationale, anders sprekende, contacten moet bellen.

Telefoneren komt bijna altijd aan de orde in de bedrijfstrainingen die we geven

Het is een manier van communiceren die vaak wordt toegepast.
Ik merk vaak dat telefoontjes in een andere taal worden ’doorgegeven’ aan een collega.

Best spannend om een gesprek te voeren maar door een goede voorbereiding sta je veel steviger in je schoen. Door dan vaak een gesprek te voeren zal je merken dat het steeds makkelijker gaat. Hier volgen wat tips om je zelfverzekerder in een gesprek te maken.

5 Tips om beter te telefoneren in het Engels

  • Speak slowly and clearly
    Listening and speaking to someone in another language than Dutch over the telephone can be quite a challenge because you cannot see the person.
    Is your pronunciation clear enough? That is why you need to speak slowly and clearly.
  • Make sure you understand everything
    Don’t pretend to understand everything you hear over the telephone. Even in your own language is it sometimes difficult. Ask to repeat and confirm information from time to time if things are not clear. This is important if you are taking a message for someone else. You can learn the appropriate expressions to slow a conversation down when you don’t hear something properly. And make sure you phone in an office where it is quiet.
  • Practise with someone else
    Ask someone else to practise a conversation on the phone with you. Start with an easy conversation and try it at different times. Make it like a real conversation that lasts several minutes. Talk socially first and continue with a business conversation. It works better if you are both in separate rooms.

Het telefoonalfabet:

  • Practise numbers and the telephone alphabet
    Telephone Alphabet and numbers
     (PDF)
    Make sure you know how to pronounce numbers and letters.
    Try to memorize the telephone alphabet and different numbers. Months and dates are also important. By practising it will go easier. What you should also practise is spelling. Start by spelling your own name for example and continue with different words. More difficult than you think as in the Dutch alphabet letters are pronounced differently. For example the Dutch ‘e’ is an English ‘a’, the Dutch ‘i’ is an English ‘I’ (aai).
  • What about telephone etiquette
    In a business environment you should be a lot more formal on the phone than when you talk to your best friend. Keep in mind that culture matters as well. The Dutch way is often direct and is not appreciated in all cultures. Specially not in the English culture.  Sometimes just one word such as “could” or “may” is necessary in order to sound polite. Take the time to learn how to answer the phone and always act in a polite manner. Know how to start a conversation and how to end it in a polite and business-like manner

Het telefoongesprek:

Een voorbeeld van een fout telefoongesprek in het Engels:

John: ‘With John Visser from……. ‘

Ben: ‘With Ben’. ‘I want to know something about a delivery’.

John: ‘What do you want to know’?

Ben: ‘We are waiting 4 days now and we don’t hear anything from you’.

John: ‘I will look for you. It was delayed. We will send it tomorrow’.

Ben: Thank you.

John: ‘Good bye’.

Ben: ‘Good bye’.

Een voorbeeld van een gesprek wat een stuk beter verloopt:

John: ‘Good morning. Company name. John speaking’

Ben: ‘Good morning. Company name. Ben speaking’.

(If you know the other person, it is polite to ask how they are)

John: ‘How are you’?

Ben: ‘I’m ok and you’?

John: ‘Kept busy’.

John: ‘What can I do for you’?

Ben: ‘I would like some information about a delivery’.

John: ‘What exactly can I help you with’?

Ben: ‘We have been waiting for a delivery for 4 days now and we haven’t heard anything from you. I was wondering if there was a problem’?

( By using the past tense you are being less confrontational )

John: ‘I’m sorry about that. Let me take a look in the system. We are having a problem with production. I’ll make sure we’ll get it out to you tomorrow’.

Ben: ‘Thank you. That would be great as it is causing some inconvenience’.

John: ‘Sorry again for the inconvenience and if you need anything else or have any further queries don’t hesitate to contact me’.

Ben: ‘Thanks for your time. Bye’.

John: ‘Bye and have a nice day’.

In een zakelijke omgeving dien je professioneel te communiceren in het Engels. Of dat nu Engelse e-mails en brieven zijn of de communicatie per telefoon. Als communicatie stroef verloopt dan kost dat heel veel ergernis, extra tijd en dus geld. Met een goede voorbereiding kom je veel zelfverzekerder over en voer je een gesprek makkelijker. Succes.

Nog meer telefoontips? Je kunt ze nalezen in ons E-book de:
‘Business English Survival Guide’ 

The Business English Survival Guide -

Share on FacebookShare on Google+Pin on PinterestTweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone
Sharing is caring. Thanks a lot!
GRATIS E-BOOK
150-zakelijke-Engelse-uitdrukkingen Zakelijke uitdrukkingen in het Engels 150 stuks!

Nederlandse uitleg, met Engelse voorbeeldzinnen.

 

Voorkom Van Gaaleriaanse Fouten, Spreek als een Native Speaker, Kom Professioneel over

Download

ONS WERKGEBIED

Onze taalcursussen geven wij meestal in het gebied van Vlissingen tot Rotterdam, van Breda tot Tilburg, Roosendaal en Bergen op Zoom, maar ook in andere plaatsen in Nederland zijn wij actief. Bekijk onze klantlocaties.

google-map-logo
STEL UW VRAAG
  • Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.
Blog berichten









In de afgelopen maanden heeft een aantal van mijn collegae bij A&B Groep de cursus Zakelijk Engels gevolgd bij SR training en ik ben blij verrast met de behaalde resultaten.

SR training heeft het team Geboortezorgadvies van CZ op een praktische en inspirerende manier kennis laten maken met Zakelijk Engels.

Iedere les was voor mij boeiend en leerzaam. De opdrachtvormen waren wisselend, afgestemd op mijn werk. Dit maakte de lessen dynamischer.

SR training is een toegankelijk trainingsbureau dat hoogwaardige taaltrainingen aanbiedt. Het is een fijne partner in de samenwerking en is enorm flexibel. Flexibel in de inhoud van trainingen, de planning en de omgang.

Wat me vooral aansprak was, dat het zo toepasbaar was. We behandelden onze eigen e-mails en rapporten. Geen droge lesstof of invuloefeningen.

Wat een verschil met school, dat leren zo leuk kan zijn. Echt praktisch en afgestemd op onze groep.
Hartstikke bruikbaar in ons werk.

Het heeft me eigenlijk nog verder gebracht dan waar ik dacht uit te komen. Ik spreek met veel meer zelfvertrouwen en merk dat het communiceren stukken beter gaat. Ook is er aandacht besteed aan vaktechnische vocabulaire wat me erg heeft geholpen.